Several years ago when Farsi used to be the official language in India, the property registration documents were written in a language which was a mix of Old Urdu, Farsi and sometimes Arabic. Translation of these old property related documents have always been challenging to the translators. Primarily because the language is handwritten and most of the times very difficult to read. Moreover, the old age of these documents make it even more difficult to read and translate.
Enuncia Global has very experienced translators who specialize in translating these documents. The only challenge we face is that these documents take time to come through.
So if you have such old documents, need not worry anymore. Just call us and we'll get it sorted for you.